À la maison »en Piquant la matière poisseuse bleue électrique, empoisonnez des scorpions et la sagesse de foules
En piquant la matière poisseuse bleue électrique, empoisonnez des scorpions et la sagesse de foules
C'était un autre jour ensoleillé brûlant. Dans notre curieux ‘non’soon toute la pluie torrentielle dans laquelle nous devrions nager est la largeur d'une planète loin, en étranglant des retraités à Floride et en faisant partir l'arrière-cour au lavage barbeques par des milliers dans le Midwest. Je l'écris à la craie jusqu'au changement climatique et saisis mon petit équipage et me dirige à la plage. I chalk it up to climate change and grab my little crew and head to the beach.
Les Indiens sont des spectateurs naturels. En fait une foule attend pour précipiter de l'air raréfié à la moindre provocation. Si vous vous tenez debout dans un endroit et regardez disent, un tas de roches, c'est seulement une question de temps avant que quelqu'un d'autre est se promène pour vérifier votre trouve. If you stand in one place and look at say, a pile of rocks, it’s only a matter of time before someone else is wanders over to check out your find.
Deux réputation des gens regardant quelque part n'importe quoi est une raison parfaite puissante d'appeler vos copains et aller leur donnent le soutien moral. Deux personnes et un groupe de copains regardant quelque chose les moyens se prolongent, pourraient être importants. Une personne courant pour voir quelque chose veut dire la débandade. Trouvez un tas indien de roches et essayez-le autrefois, j'ose vous. A person running to see something means stampede. Find an Indian pile of rocks and try it sometime, I dare you.
Inutile de dire un homme afro-américain de six pieds avec dreadlocks et son assortiment des très petits gens de merveille est naturellement une foule faisant la machine. Yaya dreadlocks seul pourrait faire leur propre fortune chargeant pour les photographies. Nous avons fait l'erreur d'arrêt pour changer sur la plage. We made the mistake of stopping to change on the beach.
Avant que j'avais même mis le premier short de gosses (sous une serviette évidemment) une douzaine de personnes étaient la réputation autour de nous nous attendant silencieusement pour les divertir. Dans les espaces entre leurs corps, je pourrais voir plus de gens lancer la prudence au vent et courir pour rencontrer les monstres pour eux.
Pour éviter les foules, nous avons marché loin en bas la plage. Nous avons changé sans incedent. L'eau était fraîche et très rafraîchissante. Rigolez un (qui est en fait le poisson de partie) s'effondrait bientôt autour de sans un soin. Yaya a inventé son propre jeu de "course nagent le plouf de cri dirigé" avec les vagues, aussi intéressées pour ne pas essayer, mais trop effrayé pour vraiment arriver dans. J'ai pataugé dans l'observation d'eux tous les deux soigneusement, alors finalement la détente et le fait d'avoir beaucoup d'amusement. The water was cool and very refreshing. Kid A (who is in fact part fish) was soon flopping around without a care. Yaya has invented her own game of run-swim-scream-splash-run with the waves, too interested not to try, but too scared to really get in. I waded in watching them both carefully, then finally relaxing and having a lot of fun.
Le temps pour renforcer Yaya en haut. Je la passe prendre de la ligne de mousse marine roulante et la hisse jusqu'à ma poitrine. Elle reste en ligne fermement au début, fait ensuite un coup de pied expérimental à l'eau. Hé, cela pourrait être amusant. Un surveillant de baignade agite un drapeau devant nous et j'entre à contrecoeur plus près au rivage. Charriez Des raccords nous et nous sommes tous ensemble enfin, le fait de rire, jouant dans la vague profonde du genou, en faisant des éclaboussures … She holds on tightly at first, then does an experimental kick to the water. Hey, this could be fun. A lifeguard waves a flag at us, and I reluctantly come in closer to shore. Kid A joins us and we are all together at last, laughing, playing in knee-deep surf, splashing…
… le fait de crier, la traction, la raclée, en se saisissant. Il a l'impression que quelque chose marque mes jambes avec les cintres métalliques chauds blancs. Je suppose que les gosses crient parce que je suis, je veux juste voir ce qui me le fait, l'argot qu'ils font taire ? Charriez Un arrivé pour poser dans l'eau quand elle m'a frappé et maintenant il tâtonne à mes jambes, très le revers. Alors je le vois, fils élastiques presque invisibles fouettant le gosse a et moi ensemble, même sur son visage. Je saisis avec un grappin avec cela, en essuyant partout, en lançant ensuite une énorme tache incroyablement bleue sur le sable. Les gosses crient si fort. quelque chose partout dans nous. I assume that the kids are screaming because I am, I just want to see what is doing this to me, cant they shut up? Kid A happened to be laying in the water when it hit me, and now he is scrabbling at my legs, very upset. Then I see it, nearly invisible elastic strands lashing kid a and I together, even on his face. I grapple with it, wiping everywhere, then throwing a huge impossibly blue blob onto the sand. The kids are screaming so loud. something all over us.
Sur le sable, nous tous crions, en essayant de nous frotter du sable sur notre peau. Le gosse A essaie en fait de s'y enterrer en se tortillant comme un serpent. Je suis encore sur l'adrénaline formidable, ayant choisi eux tous les deux en haut et anéanti de l'océan. Je ne sais pas que faire. I am still on super adrenaline, having picked them both up and dashed out of the ocean. I don’t know what to do.
Maintenant, si n'importe quoi attirera probablement une foule en Inde, ce sont plusieurs monstres avec dreadlocks couvert dans le sable criant aux hauts de leurs poumons à côté d'un tas de matière poisseuse bleue. Vous croiriez que quelqu'un offrirait d'aider, ou nous dire pourquoi la douleur augmente seulement, ou même si nous tous allions mourir après avoir moussé à la bouche depuis quelques minutes. Mais exactement e même foule silencieuse s'est réunie vite, en attendant pour voir jusqu'à quel chahut amusant nous serions ensuite. But the exact same silent crowd quickly assembled, waiting to see what fun shenanigans we would be up to next.
Dans la douleur extrême, je choisis eux tous les deux en haut et le verrou pour la ligne d'arbre. “Huile de coco!” cris d'ouvrier de barre de clochard de plage. Il regarde ayant peur et nous dit d'aller immédiatement à l'hôpital. Mon scooter est loin, nous ne sommes dans aucune forme pour aller n'importe où. Plus d'ouvriers arrivent et nous aident à se laver d'avec l'eau douce. Mais c'est tout ce qu'ils peuvent faire. Les gosses font des sons que je ne les ai jamais entendus faire.” one beach bum bar worker shouts. He looks afraid and tells us to go immediately to the hospital. My scooter is far away, we are in no shape to go anywhere. More workers arrive and help us wash off with fresh water. But that is all they can do. The kids are making sounds I have never heard them make.
Je décide de courir pour le vélo et le trajet comme le démon pour l'hôpital le plus proche. Sur la voie, je le même surveillant de baignade qui avait agité le drapeau. Stranglely, il porte un sourire abruti nonchalant. Dans aucune grande hâte il dit en passant que c'est pourquoi il nous a dit de sortir de l'eau. Il arrive en arrière et retire une bouteille de plastique avec une version mini-de la méduse qui nous a piqués. Était cela cela ? Stranglely, he is wearing a nonchalant dopey smile. In no great hurry he mentions that this is why he told us to get out of the water. He reaches back and pulls out a plastic bottle with a mini version of the jellyfish that stung us. Was this it?
Je suis sidéré à son attitude. Mes gosses sont faits mal. Je suis sur le point de le reprendre à la vague et draper la méduse autour de sa tête abrutie. I am about to take him back to the surf and drape the jellyfish around his dopey head.
Alors elle est venue, la personne exacte de qui nous avions besoin à ce moment exact, une grand-mère portant une robe imprimée collante avec une énorme poitrine sachant exactement que faire. Elle a ressemblé aux grand-mères partout, dans la commande est une voie qui vous fait se sentir sûrs, même si elle est absurde un peu. Je l'ai aimée tout de suite. I loved her right away.
Dans un éclat elle a piqué dans, a recueilli Yaya d'abord (le bon choix, Yaya était des secondes loin d'en fait craquer un accord vocal) et a commencé à se frotter un remède de bière de famille fait par un fruit rouge charnu. Je n'ai pas remarqué à cette époque mais Yaya a reçu les pires dards. Elle entier en arrière sur un côté, en bas son derrière et sur en bas sa petite jambe. Her entire back on one side, down her backside and on down her little leg.
La mamie avait beaucoup de truc rouge. Elle a dit sévèrement à Yaya de s'asseoir et a donné ses applications répétées, chaque dose suivie par un pot entier d'eau étant déversée sur sa tête criant. Charriez Un suivant, partout dans sa poitrine et visage. Le truc est le sang rouge et semble consternant sur leur peau. Kid A next, all over his chest and face. The stuff is blood red, and looks shocking on their skin.
Dans les bourdons un représentant ivre de la foule trompée. Il demande très poliment dans son Indien à la voix de gars bue s'il pourrait avoir s'il vous plaît un dessin. Un dessin ? Je suis à perte pour les mots. La mamie lui dit exactement où lui et son appareil photo peuvent entrer dans le hindi. Elle est mon héros. A picture? I am at a loss for words. Grandma tells him exactly where he and his camera can go in Hindi. She’s my hero.
Après que les gosses se calment de ses soins, je remarque combien j'ai blessé. Elle fait le même pour moi, la couche mes jambes et le fait de me tremper propre. Elle nous dit de ne pas prendre la peine avec le docteur, juste attendre un moitié une heure. Je m'oppose au désir de la serrer dans ses bras. She tells us not to bother with the doctor, just wait a half an hour. I resist the urge to hug her.
Nous le faisons au vélo et le Gosse A est maintenant nerding sur les faits de méduse pour le trajet à la maison. Saviez-vous que la plus grande méduse dans le monde n'a aucun tentacule ? Nous avons été piqués par une méduse! ? Une méduse réelle ? Il demande toutes les cinq minutes. il revient à normal. Le Kenya est tranquille alors demande une fois si nous pouvons plaire pas viennent à cette plage de nouveau. We got stung by a jellyfish!? A real jellyfish? He asks every five minutes. he’s back to normal. Kenya is quiet then asks once if we can please not come to that beach again.
À la maison, j'ai essayé de découvrir quel c'était. C'était la chose la plus bleue que je voyais jamais, avec un dôme de la grandeur des tentacules de football et longs qui tournent clairs finalement. Il était assez grand pour nous piquer tout d'un coup. Des suppositions ? It was big enough to sting us all at once. Any guesses?
Oh ouais et pendant que je mentais ici sur mon lit en écrivant ce poste, un énorme scorpion noir a marché devant moi au plancher. Je me sens horrible en tuant n'importe quelle créature vivante, mais j'ai voulu être sûr que ce n'était pas un peu de variété mortelle. Je l'ai battu avec ma chaussure. En regardant en bas son tic étranger et corps maintenant écrasé, mon cerveau forme une question inévitable. Combien de dards sont dans le magasin pour nous ici ? I whacked it with my shoe. Looking down at his alien twitching and now crushed body, my brain forms an inevitable question. How many stings are in store for us here?
poste post : … après l'avoir examiné, le scorpion était presque indubitablement un scorpion de forêt asiatique noir, a un dard, mais n'est pas dangereux aux humains. et nous sommes toute l'amende! and we are all fine!


Le 15 juillet 2008 à 12h27
Il a l'air d'une bouteille bleue, ou l'homme de la Guerre portugais http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_Man_o%27_War
Je ne les ai pas vus ici encore, mais dans l'Australie de Sud-Est, ils sont très populaires dans l'été et les essaims d'entre eux se jetteront avec les courants. Ils doivent fermer quelquefois les plages. Tout j'ai entendu et me suis occupé de leurs dards a l'air de ce que vous avez connu. Everything I have heard and seen about their stings sounds like what you experienced.
Si désolé vous et le kiddos avez passé que. J'imagine que cela doit avoir été stressant sur le bébé dans utero aussi. Remerciez Dieu de la mamie de merveille qui est venue à votre aide! Thank God for the wonder granny that came to your aid!
Le 15 juillet 2008 à 12h46
Je suis désolé ainsi que cela vous est arrivé, j'espère que vous tous vous sentez mieux maintenant.
Et oui je crois que c'était une bouteille Bleue. Selon le papier local (http://oheraldo.in/pagedetails.asp?nid=6437&cid=26) ils ont été vus sur les plages Goan récemment. Mon mari (qui est Goan) m'a dit d'eux l'autre jour et il a dit que la plupart des personnes ne les avaient jamais vus auparavant dans Goa si avec un peu de chance vous ne rencontrerez aucun de nouveau! My husband(who is Goan) told me about them the other day and he said most people had never seen them before in Goa so hopefully you will not meet any again!
Le 15 juillet 2008 à 13h11
hou la, ce n'est pas comment je me suis attendu à ce que ce poste ait fini quand j'ai commencé à le lire. freaking affreux! je suis heureux que vous soyez tout ok. i’m glad you’re all ok.
remerciez Dieu de la gentillesse d'étrangers bien documentés dans les situations comme ça.
Le 15 juillet 2008 à 14h55
Rae, vous m'aviez dans votre servitude, le coeur battant quand je l'ai lu! Remerciez Dieu des mamies.
Nous avions un incident semblable à la plage sur un rivage domestique et aucune mamie en vue, seulement moi. Je ne sais pas comment je le savais, mais je savais que l'urine contrerait les dards et le vinaigre. J'ai couru à la maison et ai reçu le vinaigre et ai trempé les dards de ma fille avec cela. Mais dans le sauvage ou faute du vinaigre, le pipi travaillera. La grosse, mais c'est vrai. I ran to the house and got vinegar and doused my daughter’s stings with it. But in the wild or in the absence of vinegar, pee will work. Gross, but true.
De petits enfants peuvent entrer dans le choc ou avoir le problème en respirant s'ils arrivent à le recevoir sur le visage, le cou ou la poitrine, j'ai appris plus tard; ou même s'ils sont juste piqués sur une grande région, donc il peut exiger le départ à l'ER. Dans notre cas, il n'a pas fait et un jour plus tard ma fille était prête à retourner dans la vague, avec la prudence. In our case, it didn’t, and a day later my daughter was ready to go back into the surf, with caution.
Il traumatisait, à coup sûr. Juste l'autre jour nous parlions du fait de retourner à la plage et elle a dit, “Mais je ne veux pas retourner à l'endroit où la méduse m'a reçu.” C'était il y a quatre ans et elle en recevait encore la terreur.” That was four years ago and she’s still got dread about it.
Je suis heureux que vous et les gosses soyez bien, en remerciez Dieu. Et équilibrer le "qu'est-ce qui est dans le magasin pour nous ici ?” la question, nous vivons dans l'Amérique du milieu et avons eu toutes les sortes de traumas, aussi; la vie arrive et elle peut vous rendre essoufflés avec la peur et le choc, quelquefois. “Dans tout cela, nous sommes plus que les conquérants.”” question, we live in middle America and have had all sorts of traumas, too; life happens and it can make you breathless with fear and shock, sometimes. “In all this, we are more than conquerors.”
À propos, tout le texte sur cette page est centré tout à coup.
Le 15 juillet 2008 à 15h11
je suis très flatté que quelqu'un pourrait me confondre avec Journeymama, je suis impressionné de l'écriture de ma femme.
c'est arrivé en fait à moi, le mari. le Kenya, kai et je vais souvent le week-end nager. si cela avait été rae j'aurais pt l'océan dans un headlock et ai extrait la méduse par le yard cubique jusqu'à ce qu'il n'y ait personne quitté. personne ne touche mon bébé! (aucun un) if it had been rae i would have pt the ocean in a headlock and squeezed jellyfish out by the cubic yard until there were none left. nobody touches my baby! (neither one)
Le 15 juillet 2008 à 15h33
Chinua, je suis devenu piqué il y a deux ou trois années et la douleur n'a ressemblé à rien que j'ai connu. Le surveillant de baignade à notre plage m'a arrosé en bas avec l'ammoniaque et m'a dit de s'y frotter du sable ensuite. Il a arrêté presque complètement le brûlage immédiatement. Bonne chance dans l'avenir. It almost completely stopped the burning immediately. Good luck in the future.
Le 15 juillet 2008 à 15h46
Hou la, je suis reconnaissant si que vous êtes tous pas maux. Et le fait de prier pour la paix dans vos coeurs puisque vous accueillez chaque jour …
Le 15 juillet 2008 à 18h07
Hou la c'est fou!!! Quelque chose a piqué Matty au Mexique un temps aussi et je ne suis pas sûr si c'était une méduse ou une pastenague. Probablement méduse. Il a un tel nom innocent. Probably jellyfish. It has such an innocent name.
Je prie pour vous des gars demandant tous les jours l'aide dans la garde de vous bien et sûr!
Mlle vous et l'amour vous,
Le 16 juillet 2008 à 12h18
Mon coeur est dans ma gorge!
Je pensais, puisque votre poste a commencé, que vous alliez écrire de la conquête de cette peur d'enfant de l'océan - chacun de mes garçons a joué près du rivage, mais avait besoin d'un papa pour les sortir plus profond et leur enseigner comment juger les vagues …, mais alors!
Comment affreux!
Comment miraculeux que la mamie a révélé!
Je suis impressionné de vos vies là et content que vous soyez tous pas maux.
Le 16 juillet 2008 à 16h49
Hou la, je suis ainsi heureux pour cela grandmama sur la plage. M'a l'air d'un ange! Quand nous étions en Chine, mes gosses étaient sur les pleurs de trottoir et le fait de crier de quelque chose et même chose, sthe la foule réunie et on m'a demandé s'ils pourraient prendre une photo et ont commencé videoing. Laisse juste disent que j'étais heureux à ce moment ils ne pouvaient pas comprendre mon anglais, mais je suis sûr qu'ils ont reçu le sens!!! Content vous êtes tous pas maux et continuerez à demander la sécurité! When we were in China, my kids were on the sidewalk crying and screaming about something, and same thing, sthe crowd gathered, and I was asked if they could take a picture and started videoing. Lets just say I was glad at that moment they couldn’t understand my english, but I am sure they got the meaning!!! Glad you are all okay, and will continue to ask for safety!
Le 16 juillet 2008 à 21h21
Menton-wuah,
Hé, homme d'écriture agréable. Aimez-en la comédie. J'ai rappelé à mon papa de votre évaluation de notre style de comedic : beaucoup de cela, un peu de cela est drôle. Vous me tuez. Je vous place carrément dans le même camp Mandrin (ou plutôt Cap’n Chinukka). I have been reminding my Dad of your assessment of our comedic style: lots of it, some of it’s funny. You kill me. I place you squarely in the same camp Chuck (or rather Cap’n Chinukka).
Ainsi voici mon conseil. Je suis en fait choqué que personne d'autre ne l'a mentionné. Le pipi sur cela l'homme! Peut-être on m'a dit cela en Australie, ou elle vient de se développer sur la plage. Le coup ce surgeon avec l'ammoniaque. Pee on it man! Maybe I was told this in Australia, or it comes from growing up on the beach. Hit that sucker with ammonia.
Comment les kiddos font-ils le trauma post ? La partie de Taht n'était pas drôle. Avec un peu de chance le Kenya n'est pas sérieux du fait de ne pas revenir à la plage. Hopefully Kenya is not serious about not returning to the beach.
Bénissez vous tous et Dieu de Louange pour les Mamies!
Le 17 juillet 2008 à 5h53
Comment content je suis, Chinua, que JM n'était pas là! Elle pourrait avoir eu le droit de bébé juste là! Avec un peu de chance elle était à l'appartement se reposant doucement pendant que vous étiez sortis en faisant le devoir de papa! Je continuerai à prier la protection de Dieu sur tous d'entre vous. Hopefully she was at the flat quietly resting while you were out doing daddy duty! I will continue to pray God’s protection on all of you.
Le 17 juillet 2008 à 6h21
dans le cas où vous vous demandiez où Charrient Un reçu son nerdyness, je crois son moi. il y a quelques choses intéressantes des bleuets (aka Man-o-War portugais).
ils arrivent à pas être la méduse enfin, mais une colonie flottante de polypes symbiotiques. deux sortes de dards de polype, un autre remplit la vessie de CO2 une autre reproduction de poignées et ainsi de suite. beasties étrange. strange beasties.
aussi beaucoup de personnes ont dit que le fait d'uriner sur vous la cure ne travaille pas sur les dards de Man-o-War portugais. ils disent qu'il fait en fait les cellules, qui pourraient être encore sur la peau, le dard de nouveau. même pour le vinaigre et d'autres principes fondamentaux. same for vinegar and other basics.
et vous savez, maintenant que j'y pense, JM est un crétin aussi. ouais je sais que nous avons dreadlocks et tout, mais nous sommes teints dans les crétins de portant de carte de laine. Rigolez Un didnt ont une chance. Kid A didnt have a chance.
Le 17 juillet 2008 à 9h43
Une telle bonne écriture. Assis n'a riveté là, stupéfait jusqu'à cela enfoncé que ce wasnt l'écriture juste saisissante, mais en fait vraiment la blessure dans une chair et une sorte de sang de voie. La bonne thérapie, j'espère, l'esprit et le corps pour transformer ces expériences en mots et histoire - votre histoire dans la réalisation. Good therapy, I hope, for mind and body to turn these experiences into words and story - your history in the making.
Merci de le partager avec nous.
Le 17 juillet 2008 à 15h35
mon Dieu, c'est assez brutal. Content chacun est pas mal maintenant. Si vous êtes capables à, pensez juste à ce qu'une grande histoire cela fait. If you’re able to, just think of what a great story this is making.
Le 18 juillet 2008 à 1h42
Hou la,
Cela paraît traumatique. Dire le moindre.
Peux je juste dire que je suis impressionné par le morceau où vous avez emporté deux enfants criant de la plage même pendant que piqué vous-même.
On donne aux parents la force pour faire des choses assez folles.
Le 19 juillet 2008 à 6h35
Ohhh, comment affreux. J'ai été piqué une fois par un groupe de quelques petites gelées de la côte du Costa Rica. Mon mari et moi nagions avec un tuba et nous étions loin du rivage donc j'ai nagé vite à une île de roche et au seul remède j'avais entendu d'était l'urine. Oui. Bien, il a travaillé. Le dard est parti et nous avons nagé au rivage. Je suis désolé ainsi que vos gosses doivent passer par cela. Savez-vous ce que la 'mamie' avait l'habitude de guérir le dard ? My hubby and I were snorkeling and we were far from shore so I swam quickly to a rock island and the only remedy I had heard of was urine. Yea. Well, it worked. The sting left and we swam to shore. I am so sorry your kids had to go through that. Do you know what the ‘grandma’ used to cure the sting?